Jun. 13th, 2012

rocky_g: (Default)
1. Научитесь понимать разницу между словом some и словом any.

Эти слова часто путают, спрашивая, к примеру: «Have you got some drugs?» («У вас есть какие-нибудь наркотики?») Это неверно, потому что в вопросительных предложениях и при отрицании следует употреблять any. Правильно задавать вопрос так: «Do you have any drugs?»

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

«У тебя есть какие-нибудь наркотики, Анатолий?»

2. Никогда не употребляйте if («если») с глаголом будущего времени.

Начинать фразу с «If you will…» неправильно. Правильно говорить, например: «If you keep fucking our neighbour Trofim, I’ll start sleeping with his wife Olga».

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

«Если ты не перестанешь трахаться с нашим соседом Трофимом, я начну спать с его женой Ольгой».

3. Старайтесь не путать полдень и полночь.

Все знают, что AM означает «до полудня» (от лат. Ante Meridiem), а PM — «после полудня» (от лат. Post Meridiem). Но при этом многие путаются в обозначении полудня и полуночи. Так вот 12 часов дня — это 12 PM, а 12 часов ночи — 12 AM.

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

«Обычно мой начальник превращается в оборотня в 12 часов ночи».

4. Не пытайтесь употреблять слово adviсe («совет») во множественном числе.

Нельзя сказать adviсes, и все это знают, но все равно время от времени так говорят.

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

«Вам не нужны мои советы?»

5. Запомните, как правильно попросить кого-либо позвонить вам с помощью телефона.

Никогда не говорите «call me by the phone», как делают многие. Правильнее говорить «call me on the phone» или «phone me».

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

«Позвоните мне, девочки, когда подрастете».

6. Постарайтесь научиться вовремя употреблять глаголы do и make.

Помимо прочего глагол do часто употребляют для описания неопределенных действий, а глагол make — когда речь идет о создании, или составлении, или формировании чего-либо конкретного.

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

— Что будем делать? Неопределенное действие.

— Давай забьем косяк. Конкретное предложение.

7. Используйте слово pretty как наречие.

В разговорном языке слово pretty часто используется как наречие в значении «довольно, достаточно, в значительной степени». Таким образом, адресованное вам pretty smart означает, что вы «довольно умны», а не то, что вы «и умны, и красивы».

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

«Ты довольно умная, но незабываемо уродливая, Татьяна».

8. Никогда не говорите reason because.

Reason because — любимая ошибка старшеклассников и абитуриентов. Правильно говорить reason why.

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

«Я убиваю тебя, чертов русский эмигрант Андрей, потому что меня задолбало слушать, как ты повторяешь reason because.

9. Не обозначайте обед словом dinner.

Вопреки всему, что рассказывали советским школьникам советские учителя, под словом dinner, как правило, подразумевается не обед, а ужин. Про обед лучше сказать lunch.

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

«Ты съел свою жену на ужин?» — «Нет, пришлось съесть ее на обед: я бы не выдержал ее болтовню так долго».

10. Запомните правильный перевод выражения too bad.

Вопреки расхожему мнению, too bad переводится как «очень жаль», а не как «слишком плохо» или «тоже плохо».

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

«Я не хочу убивать дедушку». — «Очень жаль, сынок, но тебе придется это сделать!»

11. Не стесняйтесь переспрашивать: come again?

Если продавец в магазине спрашивает у вас «come again?», не следует понимать это как вопрос «опять пришли?». Скорее всего он просто не расслышал сказанное вами и хочет уточнить (что-то вроде русского «как-как?»).

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

— Берешь ли ты, Платон Вагин, в жены Алису Тролле?

— Чего-чего?

12. Не бойтесь говорить друзьям get out of here!

Вопреки мнению переводчиков комедийных сериалов, фамильярное выражение «get outta here» не всегда означает «пошел вон». Часто это означает всего лишь недоверие к словам собеседника, что-то вроде «да ладно?» или «не может быть!».

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

«Не может быть!»

13. Запомните правильный перевод очень полезного выражения «to have nothing to do with».

Если дома вас встречает сын с пистолетом в руке и с фразой «I have nothing to do with this», это вовсе не означает, что он не знает, как пользоваться пистолетом. Это выражение следует понимать как «я не имею к этому никакого отношения». Скорее всего, пройдя в квартиру, вы немедленно обнаружите, к чему именно не имеет отношения ваш отпрыск.

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

«Я не имею к этому никакого отношения».

14 Старайтесь не употреблять sorry вместо excuse me.

Правило простое: excuse me нужно говорить до того, как сделал гадость.

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

Онегин, собираясь убить Ленского: «Прошу прощения».

15. Старайтесь не употреблять excuse me вместо sorry.

Правило даже проще предыдущего: нужно, не размышляя о деликатности и манерах, сделать гадость и только потом произнести то из двух извинений, которое короче (sorry).

15 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

Онегин, убив Ленского: «Извини».
rocky_g: (Default)
rocky_g: (Default)
В очередной раз, который год подряд, эти сволочи отключили горячую воду, демонстрируя всю силу и мощь инноваций и нанотехнологий двадцать первого века...
В очередной раз, который год подряд, мне похуй!!
Нагреватель рулит!!

Profile

rocky_g: (Default)
rocky_g

December 2016

S M T W T F S
    1 23
4 5678910
111213141516 17
18 1920 21222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 11:28 am
Powered by Dreamwidth Studios